Vanadurgā Ārādhanā Pūrṇa Laghu Mantraḥ
वनदुर्गा आराधना पूर्ण लघु मन्त्रः

oṃ namo bhagavati vanadurgeśvarī ślīṁ hlīṁ klīṁ mahābālāyai namaḥ svāhā
ॐ नमो भगवति वनदुर्गेश्वरी श्लीं ह्रीं क्लीं महाबालायै नमः स्वाहा
or
oṃ ślīṁ hlīṁ klīṁ vanadurge mahābālāyai namaḥ svāhā
ॐ श्लीं ह्लीं क्लीं वनदुर्गे महाबालायै नमः स्वाहा
Vanadurgā Ārādhanā Sarvamaṅgalā Nārāyaṇī Mantraḥ
वनदुर्गा आराधना सर्वमङ्गला नारायणी मन्त्रः

jayamaṅgale vanadurge sarvamaṅgale te namaḥ
जयमङ्गले वनदुर्गे सर्वमङ्गले ते नमः
or
oṁ purāṇaparamāyai namaḥ
ॐ पुराणपरमायै नमः
or
śrīṃ svarṇalakṣmyai svāhā
श्रीं स्वर्णलक्ष्म्यै स्वाहा
or
saubhāgyalakṣmīvidyāyai svāhā
सौभाग्यलक्ष्मीविद्यायै स्वाहा
or
nṛāṃ nārāyaṇīṃ
नृां नारायणीं
or
oṃ śrīṃ sarvamaṅgalālakṣmīṁ kamalāṃ
ॐ श्रीं सर्वमङ्गलालक्ष्मीं कमलां
Vanadevī Ārohaṇa
वनदेवी आरोहण

oṃ hiraṇyavarṇāṃ hariṇīṃ suvarṇarajatasrajāṃ
triveṇīṃ trivarṇāmayīṃ lakṣmīṃ
jātavedo ma āvaha ॥
ॐ हिरण्यवर्णां हरिणीं सुवर्णरजतस्रजाम् ।
त्रिवेणीं त्रिवर्णामयीं लक्ष्मीं
जातवेदो म आवह ॥
Vanadurgā Ārādhanā Mukhyavārāhī Mantraḥ
वनदुर्गा आराधना मुख्यवाराही मन्त्रः
&
Triveṇī Śīromaṇi Śrīpañcamī Mantraḥ
त्रिवेणी शिरोमणि श्रीपञ्चमी मन्त्रः

jaya śṛṅge śṛṅge ekaśṛṅge mukhyavārāhi
जय शृङ्गे शृङ्गे एकशृङ्गे मुख्यवाराहि
or
oṃ vanadurgāyai namaḥ
ॐ वनदुर्गायै नमः
or
oṃ mā aṃ mā
ॐ मा अं मा
or
aṃ āṃ auṃ ambāyai namaḥ
अं आं औं अम्बायै नमः
or
namāmi nīlamādhavīṃ nīlācalanivāsinīṃ
saṅketāṃ saṅketīṃ saṅkaṭātāriṇīm
नमामि नीलमाधवीं नीलाचलनिवासिनीं
सङ्केतां सङ्केतीं सङ्कटातारिणीम्
or
śrīpañcamukhīherambāyai namaḥ
श्रीपञ्चमुखीहेरम्बायै नमः
or
oṃ hiraṇyavarṇāṁ hariṇīṃ śrīherāpañcamīṁ
ॐ हिरण्यवर्णां हरिणीं श्रीहेरापञ्चमीं
Vanadurgā Ārādhanā Muktā Mukti Phala Mantraḥ
वनदुर्गा आराधना मुक्तामुक्तिफल मन्त्रः

satyaṃ śivaṃ sundaraṃ
सत्यं शिवं सुन्दरं
saubhāgyalakṣmīṃ trivarṇālakṣmīṁ
सौभाग्यलक्ष्मीं त्रिवर्णालक्ष्मीं
oṃ śrīṃ sarvamaṅgalālakṣmīṁ kamalāṃ
ॐ श्रीं सर्वमङ्गलालक्ष्मीं कमलां ॥
1
sarvamaṅgalāṃ māṅgalyāṃ
सर्वमङ्गलां माङ्गल्यां
triveṇīvidyārājñīṃ anaghālakṣmīṁ
त्रिवेणीविद्याराज्ञीं अनघालक्ष्मीं
oṃ hrīṃ jayamaṅgalālakṣmīṁ vimalāṃ
ॐ ह्रीं जयमङ्गलालक्ष्मीं विमलां ॥
2
aparājitāpīṭhe virājantīṃ
अपराजितापीठे विराजन्तीं
jayantīṃ mahiṣāmardinīṃ vanadurgāṃ
जयन्तीं महिषामर्दिनीं वनदुर्गां
oṃ aiṃ glauṃ virajāṃ mahābālābhadrāmbikāṃ
ॐ ऐं ग्लौं विरजां महाबालाभद्राम्बिकां ॥
3
vijayārathadhvaje prajvalitāṃ
विजयारथध्वजे प्रज्वलितां
mahātripurasundarīṃ caṇḍikāmahālakṣmīṁ
महात्रिपुरसुन्दरीं चण्डिकामहालक्ष्मीं
oṃ hiraṇyavarṇāṁ hariṇīṃ śrīherāpañcamīṁ
ॐ हिरण्यवर्णां हरिणीं श्रीहेरापञ्चमीं ॥
4
sadā smarāmi viṣṇuvakṣasthale
सदा स्मरामि विष्णुवक्षस्थले
bhavasāgare bhavatāriṇīṁ saṃsārārṇavatāriṇīṁ
भवसागरे भवतारिणीं संसारार्णवतारिणीं
oṃ klīṃ bhagavatīṁ mukhyavārāhīṁ
ॐ क्लीं भगवतीं मुख्यवाराहीं ॥
5
sadā dhyāyāmi viṣṇoḥ caraṇāravinde
सदा ध्यायामि विष्णोः चरणारविन्दे
mahāpadmāvatīṁ hiraṇyāpādukāṃ
महापद्मावतीं हिरण्यापादुकां
oṃ prasannāṃ bhavasundarīṁ sarvamaṅgalānārāyaṇīṃ
ॐ प्रसन्नां भवसुन्दरीं सर्वमङ्गलानारायणीं ॥
6
tripadaṃ trinādaṃ triveṇyudbhavaṃ
त्रिपदं त्रिनादं त्रिवेण्युद्भवं
vaitaraṇīrāmāyaṇībrāhmaṇīpravāhāṃ
वैतरणीरामायणीब्राह्मणीप्रवाहां ॥
7
atimādhuraṃ rāmacaritamānasaṃ
अतिमाधुरं रामचरितमानसं
sravantaṃ ikṣvākuvaṃśaṃ rāmāyaṇam
स्रवन्तं इक्ष्वाकुवंशं रामायणम् ॥
8
lasikāṃ sundarakāṇḍaṃ
लसिकां सुन्दरकाण्डं
aṅkitaṃ sundarārahasyarasāyanam
अङ्कितं सुन्दरारहस्यरसायनम् ॥
9
sadā lakṣitāṃ śrīviṣṇupādukāṃ
सदा लक्षितां श्रीविष्णुपादुकां
dāso ’haṃ mahāvārāhyaṃ
दासोऽहं महावाराह्यं
dāso ’haṃ śrīpādukāṃ
दासोऽहं श्रीपादुकां ॥
10
dāso ’haṃ mahālakṣyāḥ
दासोऽहं महालक्ष्याः
— iti triveṇīvidyāyāṃ mahālakṣyam
— इति त्रिवेणीविद्यायां महालक्ष्यम् ॥
11
bhagavatīsevātipuṇyam
भगवतीसेवातिपुण्यम्
sarvasaubhāgyadāyakaṃ
सर्वसौभाग्यदायकं ॥
12
bhagavatīdāsatvaṃ kṛpāprāptam eva
भगवतीदासत्वं कृपाप्राप्तम् एव
śrīdevyāḥ mahāprasādaprasādyam
श्रीदेव्याः महाप्रसादप्रसाद्यम् ॥
13
— iti devīprasannam
— इति देवीप्रसन्नम्
mukhyavārāhīdāso ’haṃ
मुख्यवाराहीदासोऽहं ॥

dāso ’haṃ mahāvārāhyaṃ
dāso ’haṃ śrīpādukāṃ
दासोऽहं महावाराह्यं
दासोऽहं श्रीपादुकां

Vanadurgā Ārādhanā Manikarṇikā Mantraḥ
वनदुर्गा आराधना मणिकर्णिका मन्त्रः
(The jewel of liberation)
(मोक्षरत्नम्)

hrīṃ harīṃ śrīṃ hariṇīṃ
ह्रीं हरीं श्रीं हरिणीं
or
sauḥ bhāgyalakṣmīṃ śaraṇam ahaṃ prapadye
सौः भाग्यलक्ष्मीं शरणमहं प्रपद्ये
or
namaste jagat tāriṇi trāhi durge
नमस्ते जगत् तारिणि त्राहि दुर्गे
or
oṃ mahālakṣyai namaḥ
ॐ महालक्ष्यै नमः

Prohibition Declared –
With Vāk Devī as Witness
Let this be heard with full weight:
No Tāntrika of any sampradāya, paddhati, or paramparā
has permission to recite, chant, or even whisper a single akṣara from this mantra.
I take dharma upon myself in full consciousness, and I write this keeping Vāk Devī Herself as Sākṣī.
This is not for siddhi. This is not for tantra.
This is not to be extracted, borrowed, or reinterpreted.
This is bhakti — and bhakti alone.



















