Vanadurgā Ārādhanā Pūrṇa Laghu Mantraḥ
वनदुर्गा आराधना पूर्ण लघु मन्त्रः

oṃ namo bhagavati vanadurgeśvarī ślīṁ hlīṁ klīṁ mahābālāyai namaḥ svāhā
ॐ नमो भगवति वनदुर्गेश्वरी श्लीं ह्रीं क्लीं महाबालायै नमः स्वाहा
or
oṃ ślīṁ hlīṁ klīṁ vanadurge mahābālāyai namaḥ svāhā
ॐ श्लीं ह्लीं क्लीं वनदुर्गे महाबालायै नमः स्वाहा
or
oṃ hrīṃ śrīṃ klīṃ daṃ vanadurgāṃ mahābālābhadrāmbikāṃ
ॐ ह्रीं श्रीं क्लीं दं वनदुर्गां महाबालाभद्राम्बिकां
or
vanadurgāyai mahābālāyai svarṇāyai oṃ kṣaṃ māyai svāhā ॥
वनदुर्गायै महाबालायै स्वर्णायै ॐ क्षं मायै स्वाहा ॥
Vanadurgā Ārādhanā Sarvamaṅgalā Nārāyaṇī Mantraḥ
वनदुर्गा आराधना सर्वमङ्गला नारायणी मन्त्रः

jayamaṅgale vanadurge sarvamaṅgale te namaḥ
जयमङ्गले वनदुर्गे सर्वमङ्गले ते नमः
or
oṁ purāṇaparamāyai namaḥ
ॐ पुराणपरमायै नमः
or
śrīṃ svarṇalakṣmyai svāhā
श्रीं स्वर्णलक्ष्म्यै स्वाहा
or
saubhāgyalakṣmīvidyāyai svāhā
सौभाग्यलक्ष्मीविद्यायै स्वाहा
or
nṛāṃ nārāyaṇīṃ
नृां नारायणीं
or
oṃ śrīṃ sarvamaṅgalālakṣmīṁ kamalāṃ
ॐ श्रीं सर्वमङ्गलालक्ष्मीं कमलां
or
oṃ purāṇaparamāṃ ramāṃ
ॐ पुराणपरमां रमां
or
oṃ hrīṃ śrīṃ ramārāmaṃ
ॐ ह्रीं श्रीं रमारामं
or
kṣamāṃ ramāṃ
क्षमां रमां
Vanadevī Ārohaṇa
वनदेवी आरोहण

oṃ hiraṇyavarṇāṃ hariṇīṃ suvarṇarajatasrajāṃ
triveṇīṃ trivarṇāmayīṃ lakṣmīṃ
jātavedo ma āvaha ॥
ॐ हिरण्यवर्णां हरिणीं सुवर्णरजतस्रजाम् ।
त्रिवेणीं त्रिवर्णामयीं लक्ष्मीं
जातवेदो म आवह ॥
Vanadurgā Ārādhanā Mukhyavārāhī Mantraḥ
वनदुर्गा आराधना मुख्यवाराही मन्त्रः
&
Triveṇī Śīromaṇi Śrīpañcamī Mantraḥ
त्रिवेणी शिरोमणि श्रीपञ्चमी मन्त्रः

jaya śṛṅge śṛṅge ekaśṛṅge mukhyavārāhi
जय शृङ्गे शृङ्गे एकशृङ्गे मुख्यवाराहि
or
oṃ vanadurgāyai namaḥ
ॐ वनदुर्गायै नमः
or
oṃ mā aṃ mā
ॐ मा अं मा
or
aṃ āṃ auṃ ambāyai namaḥ
अं आं औं अम्बायै नमः
or
namāmi nīlamādhavīṃ nīlācalanivāsinīṃ
saṅketāṃ saṅketīṃ saṅkaṭātāriṇīm
नमामि नीलमाधवीं नीलाचलनिवासिनीं
सङ्केतां सङ्केतीं सङ्कटातारिणीम्
or
śrīpañcamukhīherambāyai namaḥ
श्रीपञ्चमुखीहेरम्बायै नमः
or
oṃ hiraṇyavarṇāṁ hariṇīṃ śrīherāpañcamīṁ
ॐ हिरण्यवर्णां हरिणीं श्रीहेरापञ्चमीं
or
oṃ aiṃ glauṃ śrīherāpañcamīṃ
ॐ ऐं ग्लौं श्रीहेरापञ्चमीं
Vanadurgā Ārādhanā Manikarṇikā Mantraḥ
वनदुर्गा आराधना मणिकर्णिका मन्त्रः
(The jewel of liberation)
(मोक्षरत्नम्)

hrīṃ hariṃ śrīṃ hariṇīṃ
ह्रीं हरिं श्रीं हरिणीं
or
sauḥ bhāgyalakṣmīṃ śaraṇam ahaṃ prapadye
सौः भाग्यलक्ष्मीं शरणमहं प्रपद्ये
or
namaste jagat tāriṇi trāhi durge
नमस्ते जगत् तारिणि त्राहि दुर्गे
or
oṃ mahālakṣyai namaḥ
ॐ महालक्ष्यै नमः
or
oṃ śrīviṣṇupādodakāyai namaḥ
ॐ श्रीविष्णुपादोदकायै नमः

Prohibition Declared –
With Vāk Devī as Witness
Let this be heard with full weight:
No Tāntrika of any sampradāya, paddhati, or paramparā
has permission to recite, chant, or even whisper a single akṣara from this mantra.
I take dharma upon myself in full consciousness, and I write this keeping Vāk Devī Herself as Sākṣī.
This is not for siddhi. This is not for tantra.
This is not to be extracted, borrowed, or reinterpreted.
This is bhakti — and bhakti alone.















